Update wording of calibration process

The “Extend Chains” step of the calibration process has given a lot of folks trouble on their first pass through the calibration process so we are working on re-wording it to be more clear. I would love feedback on weather or not folks think it is a good idea.

You can see the proposed changes here:

What does everyone think?


Which end of the chain needs to be defined.

Excellent point @mishle! We have a vague pronoun in there.

Would it be better if we replaced the words “remove it” with “remove the end of the chain”?

The first couple of times I did the calibration I stuck the wrong ends of the chain going the wrong direction now I know it’s the end of the chain that attaches to the router that is needed to feed to the center of the work Area.

1 Like