Algunas preguntas antes de comprar mi Maslow

Hola desde España, hace tiempo que sigo a esta comunidad, me gustaría saber algunas cosas antes de pedir mi Maslow:

si yo uso tablero de aglomerado de 19mm, ¿cuantas pasadas son necesarias para cortar todo el grueso?
¿si uso una fresadora más potente puedo cortarlo de una pasada?
el tablero está en posición vertical, ¿como hago para que no corte todo el tablero en algunos puntos para que no se caiga la pieza? ¿es dificil programar los cortes?

Gracias, espero vuestras respuestas, a ver si me decido de una vez

1 Like

Hola @Carpinteria_Yenes, y bienvenido!

La profundidad varía con diferentes bits de diámetro, generalmente en la mitad del diámetro del bit. Con una broca de 6 mm, cada pasada cortaría 3 mm más profundo.

Tristemente no. Las máquinas comerciales de alta potencia pueden hacer eso, pero no un Maslow.

La mayoría de los programas CAD agregarán “pestañas” al contorno y ajustarán el eje Z para pasar sobre ellos en los cortes más profundos.

Lo siento por mi pobre traducción de Google.


Hello @Carpinteria_Yenes, and welcome!

Carpinteria_Yenes:
If I use 19mm agglomerate board, how many passes are necessary to cut all the thickness?
The depth varies with different bits of diameter, generally at half the diameter of the bit. With a 6 mm drill, each pass would cut 3 mm deeper.

Carpinteria_Yenes:
If I use a more powerful milling machine, can I cut it in one pass?
Sadly not. High-powered commercial machines can do that, but not a Maslow.

Carpinteria_Yenes:
the board is in vertical position, how do I not cut the whole board in some points so that the piece does not fall? Is it difficult to program the cuts?
Most CAD programs will add “tabs” to the contour and adjust the Z axis to pass over them in the deeper cuts.

2 Likes

Hola blurfl, muchas gracias por tus repuestas, es un placer ver que esta comunidad funciona realmente, me da mucha tranquilidad saber que cualquier cuestion tiene respuesta.
Cuando me refería a una fresadora mas potente me refiero a una maquina como esta de la foto. una CMT de 2400W, ¿porqué no funcionaría? entonces, ¿para cotar 19mm hay que hacer 7 pasadas?.

Gracias de antemano

I´m trying to learn english, but I´m bad on this still, and the tecnics words i don´t understand, although I will follow learning as much as I can

2 Likes

Welcome, @Carpinteria_Yenes! Post in whatever language you feel comfortable. Most of the users here are English speakers, but as you can see, there are at least a few Spanish speakers, and plenty of people who are willing to help, even if they need translation tools.

I certainly appreciate @blurfl’s post in both English and Spanish, which allowed me to pick up a technical term or two in Spanish, even if Google doesn’t always get the grammar right.

Ciertamente aprecio la publicación de @blurfl en inglés y español, lo que me permitió elegir uno o dos términos técnicos en español, incluso si Google no siempre tiene la gramática correcta.

Google wants to turn “blurfl” into “frankfl”. :grin:

1 Like

:grin::+1:t2:

for your responses, it is a pleasure to see that this community really works, 
it gives me a lot of peace to know that any question has an answer.

When I was referring to a more powerful milling machine, I mean a machine
 like this one in the photo. a 2400W CMT, why would not it work? So, to make
 19mm you have to do 7 passes ?.
Thanks in advance

¡Feliz de ayudar! Para mí, utilizo varios pasos para tratar de aumentar la precisión del corte final. Sé que @Bar ha experimentado con el corte de madera contrachapada de 19 mm en una sola pasada, pero creo que también suele cortar en pasos de 3 mm o 4 mm.

Happy to help! For myself, I use multiple steps to try to increase
 the accuracy of the finished cut. I know that @Bar has experimented 
with cutting 19mm plywood in one pass, but I think he too usually 
cuts in 3mm or 4mm steps.
When I was referring to a more powerful milling machine,
 I mean a machine like this one in the photo. a 2400W CMT, 
why would not it work? So, to make 19mm you have to do 7 passes ?.

No creo que el límite esté en la potencia del enrutador, sino en los mecanismos y motores utilizados para moverlo y la velocidad del microprocesador que realiza los cálculos. Los motores más potentes y los procesadores más rápidos cuestan más, y un objetivo aquí es mantener el costo bajo.

I don't think the limit is in the power of the router, but in the 
mechanisms and motors used to move it and the speed of the 
microprocessor doing the calculations. More powerful motors 
and faster processors all cost more, and one goal here is to 
keep the cost down.